od 1984. god.
Knjige:Lingvistika
Korica knjige

Снешко у тропима превођење с лица на наличје

Аутор: Драгиња Рамадански
Izdavač: Službeni glasnik
Страна: 296
Slova:
Драгиња Рамадански је један од наших најбољих преводилаца с руског језика. Њена књига Снешко у тропима представља збирку есеја о искуству и искушењима превођења, али и о језику, литератури, уметности и култури уопште. Оксиморонски наслов ове књиге упућује на незахвалну улогу преводиоца у књижевности, разапетог између обавезе текста који преводи и смисла који рекреира у самом процесу превођења, што је позиција о којој ауторка пише и сведочи.
Постоји приличан број књига које се баве искуствима преводиоца, па чак и саветима за боље решавање проблема. Веома су ретке књиге које у себи поистовећују превод и тумачење, у којима се види радост читања и сви меандри, замке и лавиринти које преводилац мора да прође између два језика, да би сачувао изворност једне књиге а другој подарио неопходну аутентичност.
(Петар Арбутина)
Детаљни подаци о књизи
Naslov: Снешко у тропима превођење с лица на наличје
Izdavač: Službeni glasnik
Strana: 296 (cb)
Pismo: ћирилица
Format: 13,5 x 20 cm
Godina izdanja: 2011
ISBN: 978-86-86611-96-3
Ocene čitalacaPrijavite se za ocenu
Za sada nema ocena za ovo izdanje. Budite prvi koji će podeliti utiske!
Pitanja, odgovori, mišljenja
Imate pitanje? Prijavite se i učestvujte u diskusiji sa urednicima i čitaocima.
Još uvek nema postavljenih pitanja za ovo izdanje.
550 RSD
Cena za inostranstvo:
6,00 EUR
Naručite telefonom:
+381 11 3055010
+381 11 3055015
Dodaj u listu želja
Pošaljite nam poruku
Ukupno:
0 RSD
Korpa
Poslednje što ste gledaliObriši istoriju