Преводи Светог Писма кроз историју / Радомир Б. Ракић
Свето писмо је Књига над књигама, најпреведенија и најпродаванија књига на свету. У овој књизи, протођакона Радомира Б. Ракића, дат је историјски пресек древних превода Светог писма – арамејски, грчки, сиријски, коптски превод. Приказани су неки теоријски и практични аспекти превођења библијске терминологије, анализирана је Септуагинта и Вулгата. Аутор је приказао преводе на словенске и друге европске језике.
Превод Библије са јеврејског на грчки говорни језик сматра се највећим преводилачким подухватом у древном свету. Модерни превод Светог писма почео је са изумом штампарства у Европи петнаестог века. Тада је Свето писмо преведено на 33 језика. Аутор приказује историју превођења Светог писма у Србији, од првог словенског превода Ћирила и Методија и првог српског Јеванђеља штампаног 1537. године у Рујанском манастиру до каснијих превода. Сматра се да је до 2000. године Библија преведена на преко 2.000 језика и дијалеката.
Детаљни подаци о књизи
Naslov: Преводи Светог Писма кроз историју / Радомир Б. Ракић
Izdavač: Издавачка фондација СПЦ
Strana: 342 (cb)
Pismo: ћирилица
Format: 23,5 цм cm
Godina izdanja: 2020
ISBN: 9788681410134
Za sada nema ocena za ovo izdanje. Budite prvi koji će podeliti utiske!
Imate pitanje?
Prijavite se i učestvujte u diskusiji sa urednicima i čitaocima.
Još uvek nema postavljenih pitanja za ovo izdanje.