Množenje svetova: ruski pisci u srpskoj prevodnoj književnosti
Knjiga Miodraga Sibinovića Množenje svetova-ruski pisci u srpskoj književnosti sadrži sintetizovanu riznicu podataka o preplitanju srpske i ruske književnosti i kulture od Xdo XXI veka. Osnova za ilustrovanje dinamične sprege autohtone i prevodne književnosti (na kojoj se, inače, temelji svaka iole razvijena književna kultura), u ovoj knjizi je – autorovo obrazloženo shvatanje prevoda kao specifične vrste književne kreacije.Opredeljenje da se razmišljanje o kulturološkim i književnim temama ovom prilikom zasnuje primarno na građi upravo iz srpsko ruskih uzajamnih veza ima i širi smisao. Takva knjiga može biti koristan izvor podataka i o različitim oblicima tzv. „evropeizacije“ u procesu razvoja ruske i srpske kulture kao segmenata ukupne slovenske, evropske i svetske civilizacije. Može se čitati i kao pokazatelj da se apsorbovanjem civilizacijskih tekovina drugih stvaralaca i drugih naroda ne potire sopstveni identitet. Iz istorije recepcije prevoda ruskih pisaca u srpskoj književnosti i kulturi nameće se zaključak da se podsticajnim udelom umetničkih ostvarenja stvaralaca i iz drugih kulturno-jezičkih sredina omogućava da lična i zajednička vrhunska dostignuća sopstvene kulture efikasnije dosežu i nivo univerzalnih vrednosti.
Detaljni podaci o knjiziNaslov: Množenje svetova: ruski pisci u srpskoj prevodnoj književnosti
Izdavač: Clio
Strana: 218 (cb)
Povez: tvrdi
Pismo: latinica
Format: 24 cm
Godina izdanja: 2015
ISBN: 978-86-7102-498-3