MIKRO KNJIGA
korpa
login
    od 1984. god.
    Knjige▸BeletristikaPoezija
    Slika
    Prikaži 3 puta
    veću sliku


    Zavija treću noć pred vratima
    Autor: Marina Cvetajeva
    Strana: 144
    Ostali detalji
    Veličina slova: A A
    Opis

    Zavija treću noć pred vratima – autor Marina Cvetajeva

    Iz predgovora knjige Zavija treću noć pred vratima:

    Stjepan Lučin, po zanimanju lekar, po plemenitom unutrašnjem opredeljenju poklonik čudesnih izraza ruske poezije, obradovao nas je novim prepevom izbora pesama Marine Cvetajeve, hrabro se suočivši s odgovornim poslom da na naš jezik prenese mnogoznačne poruke ove izuzetne pesnikije. A poezija Mrine Cvetejeve, kao i sav njen život, prepuna je kontroverzi i pitanja, zagonetki bitisanja i dilema, sukoba stvarnosti i principa. Njeni stihovi kriju tajne duše, još uvek nedovoljno shvaćene složenosti života. Oni se moraju čitati po nekoliko puta i pamtiti da bi se potpuno shvatili. Mora se znati i to tragično rusko vreme revolucije, građanskog rata, strane intervencije, stalnih sukoba, gladi i nestašice. Mora se razumeti tragika pesnikovog života, gubici dragih osoba, izvesno nesnalaženje u istorijskim burama, osećanje nemoći da se utiče na neposredne okolnosti. Mora se shvatiti i genijalnost Marine Cvetajeve i da je Vološin bio u pravu kad je rekao: «U tebi ima materijala za deset pesnika… i to izvanrednih!»

    Shvatajući tu stvaralačku različitost i bogatstvo pesnič- kog izraza, složenu konstrukciju stiha, Stjepan Lučin je najpre odlučio da se zadrži na pesmama objavljenim u zbirci koju je 1990. priredio Jevgenij Jevtušenko, ali nije odoleo izazovu i da je dopuni nekim pesmama po svom osećanju. Tako smo dobili knjigu od oko 90 pesama – dovoljnu sliku ukupnog stvaralaštva Marine Cvetajeve, pesnikinje koja, po rečima Lidije Subotin «…nije imala ni preteče ni sledbenike, kako na književnom, tako i na filozofskom planu.» Njena originalnost u svakom pogledu toliko je snažna i izražajna da je to zapazila njena kći Alja, koja je još kao devojčica 1918. zapisala: «Moja mama je veoma čudna. Moja mama uopšte ne liči na mamu… Ona je trpeljiva, može mnogo da trpi. Ona se ljuti i voli. Ona uvek negde žuri. Ona ima veliku dušu. Nežan glas. Brz hod.» A Pavel Antokoljski zabeležio je u svojim sećanjima: «Imala je svoj vid i sluh koji nisu bili nalik na neke druge, imala je vlastitu talasnu dužinu… Nešto krilato kao da je zračilo iz nje. Bila je ispunjena unutrašnjom puškinskom slobodom – stalno negde usmerena, budna, hrabra. Stvarno je volela – ne sebe, već svoj govor, svoju reč, svoje delo.»

    Takvu Cvetajevu predstavljaju i ovi Lučinovi prepevi. Možda prevodioci, jezički čistunci i dobri poznavaoci oba jezika i ruske poezije mogu ponešto i zameriti, tvrditi da je odstupio od pesničkih formulacija i nije najbolje transponovao pravi stvaralački izraz. Medjutim, mora se priznati da je Lučin shvatio tu genijalnu različitost Cvetajeve, da je iz raspoloživih pesama odabirao ono što je najkarakterističnije, da je uložio ogroman napor i vreme, da se konsultovao sa nekim stručnjacima da bi pronašao najbolje forme ove skoro nemoguće reprodukcije. Nije uspeo, a nije ni mogao da nam potpuno prenese sve one fine nijanse ove nedostižne poezije i on to sam i priznaje. Njegov trud u ovom slučaju graniči se sa pravim podvigom, a njegov svojevrsni pokušaj da približi kulturu i poeziju dva srodna naroda zaslužuje svako priznanje.

    Nesumnjivo je da je Lučin istraživao i pokušavao da pronađe adekvatan prepev stiha. Iako u tome nije uspevao (a… da li je to i moguće?) stizao je sasvim blizu. Osećao je genijalnu inventivnost Cvetajeve pa je, ponesen nekim njenim neobaveznim rešenjima, i sam odstupao od usvojene forme, tražio sklopove reči, pokušavao da zadrži brujanje nekog čudnog ritma. Znao je koliko ima odjeka istorijskih događaja u ovoj poeziji i tražio načine da na isto tako ubedljiv način dočara našem čitaocu. Činilo se da je ponekad zastajao pred otkrivanjem čudesnih mogućnosti rukog jezika da se iskaže nedokučivo, ali se nije predavao, hrabro je nastavljao svoj posao, nošen najplementijim željama da i čitaoci osete sve lepote stiha Marine Cvetajeve.

    Pojedine pesme Marine Cvetajeve mogu se shvatiti potpuno samo ako se smeste u istorijski kontekst i u njenu tragičnu životnu priču. Možda bi uz neke od njih trebalo priložiti kratke napomene, jer ih čitalac može mnogo bolje shvatiti ako zna u kom su trenutku napisane, kome su namenjene, šta je pesnikinju podstsklo da se izrazi na takav način, šta su skrivene poruke. U svakom slučaju novi prepevi poezije Marine Cvetajeve, koja je već poznata našen čitalačkom korpusu, sigurno će značiti mali kulturni događaj i novu mogućnost da se bolje razume sva različitost i sve bogatstvo njenog ukupnog pesničkog opusa.

    Beograd, 30. novembar 2003. godine.

    Srećko Jovanović

    Iz sadržaja knjige Zavija treću noć pred vratima:

    Kad je i sunce smrtni greh ( Srećko Jovanović)

    Sledećoj

    Molitva

    Za 15. rođendan

    Ti i ja smo samo dva odjeka

    Kućice stare Moskve

    Prolaziš ti meni sličan

    Pesmama mojim, napisanim davno

    Biti što nikom nije milo

    Iznad Feodosije je

    S. E.

    Radost blagim očima

    Bezumlje i blagodarje

    Istinu znam! Sve druge istine – u koš

    Hlade se dva sunca – Bože, ne uzimaj

    Nisam marila pričest ni deset zapovedi

    Niko ništa ne pokupi

    Doći će dan tužan, govori se

    Zverima – jama

    Na podmoskovske šumarke plave

    Nad gradom kog je gurnuo Petar

    Sedam brda ko zvona sedam

    Moskva – kakv ogromni

    Plodom planula

    Ćivotu li se jarkom ko oganj

    Neko je nagnut nad kartom

    Preseljenja sveopšta tamom počela

    Iz uzvišenog si hrama

    Ostatak moje veličine je

    Plaši te svetlo do kasna

    Ja pamtim prvi dan, divljanja mladalačka

    Urlik vojnika. Noć. Nord ost

    Jao silnom i bogatom

    Moskvi

    Andre Šen’je

    Moskovski grb – vitez aždaju probo

    Psiheja

    Na smrti neću reći bila

    Kao što je desna levoj ruka

    Noći bez voljenoga i noći

    Vitez angelopodobni

    Da me družiš – čemu, voleti – nemoguće

    Volim vas sav život, svakog trena

    I ista mladost i iste dirke

    A sledeći put gluvonema u svet

    Oči susetke urokljive

    Sedim bez svetla i bez hleba

    Na prolaznost moju bednu

    Sad iz kuće, tuga me goni

    Neko od kamena, a neko je glina

    Pisala sam na ploči kamenoj

    Prikovana

    I šta je tom ugasla vatra

    Juče gledao u lice

    Dom u koji ne kucaju

    Ne tražim ni ljubav ni počasti

    Umreću, znam, sa ozarjem! Sa kojim od dva

    Sažaljenje

    O, ti, pečurko, moj beli pečurak!

    Ko emigranti – u

    Za te reči je čas

    Tako, kroz dane neudaćne

    Potraži ti sebi lakovernu

    Nekom nema zakona

    Zdravo! Ni kamen ni strela

    Život samosvojno laže

    Svetlo-srebrnasta skrama

    Sibila

    Fabrička

    Pohvala bogatima

    Osvit na šinama

    Sve da ti kažem… Ma ne! U retku

    Provući se

    Dijalog Hamleta sa savešću

    Železničke šine

    Poslednji mornar

    Voz

    Taština drevna teče u žili

    Magdalena

    Nema to – da se moćan s moćnikom

    Napad ljubomore

    Reč

    E, nećeš moga rumenila

    Ras-tojanja su – vrste, milje

    Ruskoj raži – dubok poklon

    Majakovskom

    Buktinja

    Zemlja

    Pesme sinu

    Stol

    Presekla vene – nezaustavljivo

    Žbun

    Ne pomisli na poetu

    Žal za zavičajem!? Davno

    Epitaf

    Postoje srećnisi i srećne

    Ne – dve strane borac

    Najzad da sam srela

    U mislima na koješta

    Kad ovako gledam lišće razletelo

    Oči u suzama

    Od prevodioca


    Detaljni podaci o knjizi
    Naslov: Zavija treću noć pred vratima
    Izdavač: Neven
    Strana: 144 (cb)
    Povez: Tvrd
    Pismo: Latinica
    Format: 140 x 200 cm
    ISBN:
    Naručite
    Cena: 723 RSD
    Cena za inostranstvo:
    7,00 EUR

    ili
    Naručite telefonom:
    Nije radno vreme
    nismo dostupni na telefonu.





    Ocene i mišljenja čitalaca
    ocena0 Budite prvi koji će svoje mišljenje podeliti sa drugima (morate biti prijavljeni)



    Prijavite se ovde i pošaljite vaša mišljenja i pitanja našim urednicima i čitaocima

    Poruku poslaoPoruka
    MIKRO KNJIGA D.O.O.
    Kneza Višeslava 34, 11030 Beograd, Srbija
    e-pošta: prodaja(а)mikroknjiga.rs
    Komercijalna banka: 205-33117-65
    Matični broj: 07465181
    Šifra delatnosti: 5811
    PIB: 100575773
    Dokumenti o identifikaciji

    © Mikro knjiga 1984-2026